出国论坛

首页 » 外文课堂 » ★外语学习★ » ★其他语种★ » ★法语学习专区★ » [分享]《简明法语教程》自学笔记
zzb883 - 2004-6-16 23:28:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:40pm 第 1 次编辑] žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
Leçon un žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
课文 žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
Qui est-ce?——这是谁? žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
C'est Pascal.——这是帕斯卡尔。 žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
Où est-il?——他在哪里? žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
Il est à Calais.——他在加来。 žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
读音规则: žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
1、特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:Qui,Où žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
2、Il est à Calais.[Il-Z-ta-kalZ] žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
联诵:在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的音节合成一个音节。如:Où est-il?      Il est à Calais. žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
连音:法语语流中,只要是不该停顿的地方,音与音之间,都要连成一气,不能读断。如:Il est à Calais. žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
3、[p][t][k]是清辅音,发音时声音不振动,但在元音前不送气(与汉语拼音中的“b、d、g”相类似),在闭音节末要送气,在另一辅音前,往往送气。如:Pascal žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
žrö~‚…±¯bbs.chuguo.cnÙ/)û ]!ý¦)
zzb883 - 2004-6-16 23:29:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:41pm 第 1 次编辑]GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Leçon DeuxGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
课文GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Est-ce que c'est Philippe?——这是菲利普吗?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Oui, c'est Philippe.——是的,这是菲利普。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Que fait-il?——他是干什么的?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Il est chercheur.——他是研究员。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Est-ce que c'est Fanny?——这是法妮吗?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Oui;c'est fanny.——是的,这是法妮。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Que fait-elle?——她是干什么的?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Elle est journaliste.——她是记者。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
语法:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、est-ce que 是一个固定词组,放在陈述句前,构成疑问句。est-ce que +主语+谓语+其他成分GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
如: Fanny est journaliste.法妮是记者。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
        Est-ce que Fanny est journaliste?法妮是记者吗?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
注意:⑴est-ce que 后面的成分不要用倒装形式。也不可以象英文那样,直接把疑问词提前构成疑问句。如: Est  Fanny journaliste?(×)GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
           ⑵不要说est-ce que +il(s)/elle(s),而要说est-ce qu'il(s)/est-ce qu' elle(s)。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、表示职业、身份的名词前不加冠词。如:Il est chercheur.他是研究员。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
读音规则:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
带Est-ce que的疑问句,语调的最高点在que 上,或语调逐渐上升。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
zzb883 - 2004-6-16 23:38:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:42pm 第 1 次编辑]GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Leçon  Trois

课文GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Est-ce que René est avocat ?—— 勒内是不是律师?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Oui ,il est avocat . ——是的,他是律师。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Où habite-t-il?——他住在哪里?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Il habite à Paris.——他住在巴黎。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Est-ce que Monique est économiste?——莫尼克是不是经济学家?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Oui, elle est économiste.——是的,她是经济学家。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Où habite-t-elle?——她住在哪里?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Elle habite à Rome.——她住在罗马。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
读音规则:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、字母h在词中永远不发音,如:Nathalie【natali】, habite【abit】.但是h在词首时有两种情况:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
⑴哑音h(h muet)要与前面的音连读,如:il habite【i-la-bit】, une heure【y-noe:r】GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
⑵嘘音不能与前面的词联诵,如:le héros【l[-ero】, une haine【yn-Zn】。在词典中,以嘘音h开头的词标有*号。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、字母h只有在ch中发【F】。如:chef, chercheurGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
语法:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、Il est avocat.注意Il est是连读,est avocat是联诵。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
     Elle habite à Berne.Elle habite可连可不连。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、在第三人称单数倒装疑问句中,如果动词是以元音字母e、a结尾,为了便于读音,要在动词和代词之间加上字母t,并加连字符“-”。如:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Où habite-t-il?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Où travaille-t-elle?——她在哪里工作?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Où-va-t-il?——他去哪里?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
"t"本身并无任何意义,只起补音作用。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
3、Où habite-t-il?主谓倒装构成疑问句,相当于Où est-ce qu'il habite?(无需倒装)——他住在哪里?GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
练习翻译:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、雅克是邮递员,他住在加来。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、菲利普是研究员,他住在北京。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë

zzb883 - 2004-6-16 23:39:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:43pm 第 1 次编辑]GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Leçon QuatreGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
复习GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Le camarade Wu Feng est notre chef de classe.GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Le:阳性单数定冠词GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
chef de classe: monitor of class班长GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
读音规则:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、有些以元音字母结尾的单音节词,如:ce;que;ne;le;la,常和下一个词的词首元音合成一个音节,并省去上一词的词末元音字母。省去的元音字母用省文撇’代替。如:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Ce+est=c’estGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Je+ai=J’aiGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
Si+il=S’ilGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、词末辅音字母的发音:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
辅音字母c,f,l,r一般在词末要发音。如:sac【sak】,métal【metal】;soir【swB:r】GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
辅音字母d,s,t,x一般在词末不发音。如: rebond 【】français 【】saut 【】heureux GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
其他辅音字母在词末一般不发音,在外来词或特殊拼法词中除外。如:mais[mZ],tard[tB:r],GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
film[film](来自英语),fils[fis](特殊拼法)。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
拼读规则:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
"on" 在"p" 或者 "b"前面 拼作 "om".如:comprendre然而,有一个特殊: un bonbon GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
"en"在 "p"或者 "b"前面拼作 "em". 如:encore  camembert GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
"an"在 "p"或者 "b"前面拼作 "am".如:enfant  tambour GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
"in"在 "p"或者 "b"前面拼作"im". 如:Tintin   timbreGRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
语法:GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
法语的人称代词:je, tu(vous),  il(elle), nous, vous, ils(elles)GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
1、在第三人称单数中只有il-他和elle-她(而没有中文和英文的it它)。 在第三人称复数中有男性的复数ils形式和女性的复数形式elles。但是只有在全数皆为女性时才能使用elles,一群人当中只要有一位男性,语法上完全以男性为主,必须采用男性的复数形式ils。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
2、法语中的礼貌形式是vous(您,你们),用以称呼不是很熟悉或者比较重要的人物,所以vous-e^tes可以表示您(们)是或你们是两种意义。GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
GRk$ aá½ bbs.chuguo.cnþÑcݺÀ<âfë
zzb883 - 2004-6-16 23:39:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:44pm 第 1 次编辑]õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Leçon Cinq

课文õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
qu'est-ce que c'est?--这是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
C'est un stylo.--这是一支钢笔。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que c'est le stylo de Charles?--这是夏尔的钢笔吗?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Oui, c'est le stylo de Charles.--是的,这是夏尔的钢笔。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Qu'est-ce que c'est?——这是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
C'est une jupe.——这是一条裙子。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que c'est la jupe de Gabrielle?——这是加布里埃尔的裙子吗?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Oui,c'est la jupe de Gabrielle.——是的,这是加布里埃尔的裙子。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Qu'est-ce que c'est?——这是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
C'est un drapeau.——这是一面旗子。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Quelle est sa couleur?——它是什么颜色的?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Il est rouge.——它是红色的。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
法语数字õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
zéro(0,zero)    un,une(1,one)    deux(2,two)    trois(3,three)    quatre(4,four)    õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
cinq(5,five)    six(6,six)     sept(7,seven)     huit(8,eight)    neuf(9,nine)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
在法语中,只有1(un/une)有阴性、阳性的区别,其余数字只有一种形式。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
不定冠词un/une是从数目形容词来的。区别是数目形容词un/une的复数形式是deux,trois,quatre,cinq,six等等,而不定冠词un/une的复数形式是des。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
词汇:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un parfum香水(香精,浓香水)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Eau de Parfum香水(通称)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Eau de Toilette淡香水õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Eau de Cologne古龙水õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
quel什么样的(阳性疑问词)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
quelle什么样的(阴性疑问词)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
语法:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
1、名词õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑴法语的名词无论是表示人还是物,都有阴、阳性之分。表示人和动物的名词,一般按照自然性别而分;但表示物的名词往往是约定俗成的。如:un vélo; une voiture.õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
一般来说,用于事物的名词,如果属于疾病、节日、专门学科以及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性。如:la grippe流感;la bronchite支气管炎;la Toussaint万圣节;la valeur价值;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等等多属于阳性。如:le cuivre铜, le lundi星期一,  le huit八,  le  rouge红色(当名词用的表示颜色的形容词)。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑵名词的前面都要有限定词,包括冠词、指示形容词、主有形容词、数词、泛指形容词和疑问形容词。其中最常用的是表示确指的定冠词和表示泛指的不定冠词。不定冠词un用于修饰单数阳性可数名词,une修饰单数阴性可数名词;定冠词le修饰阳性不可数名词,la修饰阴性不可数名词。所以我们在记单词时,常看到有的名词前面用un/une标明阴、阳性,而有的名词则用le/la标明阴、阳性。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑶名词的限定词要和名词的性、数一致,与人的性别无关。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
如:le stylo de Marie; le stylo de Charles(虽然后面的人物有男有女,可是因为名词stylo是阳性,所以要用阳性的定冠词le)。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
son stylo他的钢笔   son stylo她的钢笔(虽然物主的性别有男女之分,但是名词stylo是阳性的,所以物主代词必须用阳性的son).õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
2、表示颜色的形容词修饰名词时,必须放在名词后面,其阴阳性与所修饰的名词一致。如:une jupe jaune一条黄裙子      un drapeau rouge一面红旗(注:rouge的阴阳性一致)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
3、表示领属关系的deõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
de放在两个名词之间,表示两个名词的领属关系,相当于汉语的“的”和英语中的“of”,但词序要注意不同。如:le stylo de Charles 夏尔的钢笔(the pen of Charles)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯

zzb883 - 2004-6-16 23:40:00
[这个贴子最后由zzb883在 2004/06/16 11:45pm 第 1 次编辑]õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Leçon Six

课文õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que c'est un roman?这是一本小说吗?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Non,ce  n'est pas un roman.不,这不是小说。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Qu'est-ce que c'est?这是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
C'est un manuel.这是一本教材。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que ce sont des chaises?这些是椅子吗?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Non, ce ne sont pas des chaises.不,这些不是椅子。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Qu'est-ce que c'est?这些是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Ce sont des bancs.这些是长条凳。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
语法:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
1、在法语里,名词有单数、复数的区分。名词变成复数时,冠词也要做相应的变化。单数名词变成复数,一般有以下规则:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑴名词变成复数时,一般是在单数名词的词尾加上一个不发音的“s”。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑵以“s、x、z”单数结尾的名词,复数时不变。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
le rubis(红宝石)          les rubisõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
une noix(核桃)       des noixõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
le nez(鼻子)            les nezõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑶以“eau、au”结尾的单词,复数时加“x”,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
le bateau(船)          les bateauxõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un noyau(果核)              des noyauxõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑷以“al”结尾的单词,复数时变成“aux”,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
l'animal(动物)    les  animauxõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un journa(报纸)l   des journauxõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
有几个词例外,词尾直接加“s”,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un bal(舞会), un carnaval(狂欢节), un festival(音乐节), un régal(美味), un récital(独奏音乐会)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑸以“ail”结尾的单词,复数时加“s”,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
le portail(大门)   les portailsõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un rail(铁路)    des railsõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
有9个词例外,复数时变成“aux”,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un bail(租约),  un vitrail(彩绘玻璃窗),  un corail(珊瑚),  un fermai(没查到),  un émail(珐琅),   un vantail(门扇),   un soupirail(地下室的气窗),  un ventail(没查到),  un travail(工作★该字还有一种复数形式des travails)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑹大部分抽象名词以及做名词使用的形容词和不定式只能用单数形式。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
la paresse懒惰, la justice正义, le beau美丽的, le manger吃饭õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑺复合名词的复数:构成复合名词的字有名词、形容词、动词、介词和副词,其中只有名词和形容词有复数形式,动词、介词和副词都没有复数形式。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un chou-fleur   des chous-fleurs(名词+名词)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un rouge-gorge  des rouges-gorges(形容词+名词)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un avant-conreur  des avant-conreus(副词+名词)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
①当复合名词由两个名词组成,中间有介系词连接时,若变复数形,第二个名词不变形。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un pot à lait   des pots à laitõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un arc-en-ciel    des arcs-en-cielõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
②不用连接符号及相连成一个简单字的复合名词,复数规则和一般的普通名词一样,在词尾加“s”或“x”。如:un portemanteau衣帽架   des portemanteaux(porter+manteau);õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un bourboire   des bourboires(bour+boire)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
③单、复数形式相同的复合名词多是由动词+名词的形式。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
un cure-dents   des cure-dents(pour curer les dents)õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
2、否定形式ne…pasõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
ne…pas是法语的否定形式,ne(在元音字母前变成n')放在动词前,pas放在动词后。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Ce n'est pas un roman.这不是一本小说。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Ce ne sont pas des chaises.这些不是椅子。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
对于这两种形式(单、复数),提问都用:Qu'est-ce que c'est?这是什么?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
在通俗口语中,ne经常被省略。如:J'ai pas faim!我不饿!õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
3、疑问句的基本形式õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
疑问句型分为两类:一类是询问有关动作或状态“是”或“否”的问题,句中没有疑问词,另一类则是询问句中担任不同功能的部分,例如询问主语或宾语,或询问状况(在哪里,什么时候,用什么东西,和谁一起等等),询问部分的疑问词必须放在句首。õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
疑问句的基本形式有:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑴在对话中使用,陈述句句末语调上升,若有疑问词,无需提到句首。如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
C'est le stylo de Charles?这是夏尔的钢笔吗?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Tu es rentré quand?你什么时候回去?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑵陈述句前加Est-ce que,陈述句的语序不变,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que c'est Philippe?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce que c'est une cassette?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
注:在某些带疑问词的问句中,est-ce que 放在疑问词后,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Qu'est-ce qu'il fait?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Où est-ce que Bernard habite?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
⑶主语和动词到装,中间要用“-”连接,如:õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Est-ce un stylo?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
Où habite-t-il?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
注意:不能说Sont les enfants à l'école?,而要说:Est-ce que les enfants sont à l'école?õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯

zzb883 - 2004-9-13 8:11:00
缩合冠词

A+le=au De+le=duõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
A+la=à la De+la=de laõï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
A+l’=à l’ De+ l’=de l’õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯
A+les=aux De+les=des

õï2àɓ=ygbbs.chuguo.cn$sÀU%WÇ%¯

zzb883 - 2004-9-13 8:11:00
          泛指代词和泛指形容词

1 泛指代词:指不确定的人,或者事物。如 : on/ quelqu’un /qch等é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
On frappe à la porte. Vois-tu qu’un ? Veux-tu boire qch ? Je ne vois rien ?é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Personne.....ne没有人/Rien.......ne什么都不é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Personne ne veut aller au cinéma.没人想去看电影é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Rien n’est intéressant.什么都没有意思

2 当充当宾语时形式为:ne......personne/ ne......riené˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Je ne vois personne 我没有看见任何人é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Je n’écris à personne 我没有给任何人写信é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Il n’entend rien 他什么也没有听见é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Cela ne sera à rien 毫无用处é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Cela ne sera plus 这东西没有用了

3 有时qu’un /qch/personne/rien还可通过介词de和形容词在一起,表达什么样的人,什么样的事情!é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Est-ce qu’il y a qch d’amusant ? Veux tu voir qch d’autre ?é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Non,il n’y a rien d’amusant. Non je ne veux rien voir d’autre.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Est-ce qu’il y a qu’un d’amusant ? Veux tu voir qu’un d’autre ?é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Non il n’y a personne d’amusant. Non je ne veux personne voir d’autre.

4 还有quelque-uns / la plupart de(s)/chacun(e)/aucun(e)/l’un...l’autre/ les uns......les autre/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
J’ai acheté beaucoup de livre.quelques-uns sont très difficiles. 我没很多书,有些很难é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
La plupart de mes étudiants sont toujour à l’heure.我大多数学生都很准时é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Chacun a sa personnalité. 每人都有自己的性格é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
J’ai deux voisins. L’un s’appelle Paul, l’autre s’appelle Marc.我有两个邻居,一个叫,,,另一个叫,,,,

5 L’un.....l’autre还可以一起使用é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
L’un(e) à l’autre→Elles pensent l’une à l’autre.他们彼此想念对方é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
L’un(e) de l’autre→Ils sont fiers l’un de l’autre.他们彼此为对方骄傲é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
L’un(e) ou l’autre→Voilà deux cart,vous pouvez choisir l’un ou l’autre ,elles sont belles.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Ni l’un(e)......Ni l’autre→Ma mère m’a achté deux pentalons, je n’aime ni l’un ni l’autre.

é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är

zzb883 - 2004-9-13 8:12:00
                     泛指形容词

Tout 阳性单数é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Toute 阴性单数é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Tous 阳性复数é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Toutes 阴性复数é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1 Tout +定冠词,指示代词,主有形容词,表达 « 所有 » « 整个的 »é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Nous avons mangé tout le gâteau.我们吃了整个蛋糕é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
J’ai lu toutes ces revues.我读了所有杂志

é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2 Tout + 名词表示 « 每一个 » « 任何 » 相当于 chaque 的用法é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Tout passager doit avoir un billet.每个乘客都用该有票

3 Tout+un/une 表示强调语气é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
C’est tout un problème.这真是一个问题

4泛指代词 tous /tus/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
泛指形容词 tous /tu/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Tous va bien ici 这一切都很好/tu/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Ces film sont tous très intéressants.所有的电影都很有趣 /tus/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Elles partent toutes en France 他们都去法国了/tut/é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är

zzb883 - 2004-9-13 8:12:00
               国家,城市前介词的用法

1 阴性国名前和元音开头的阳性国名前用en 表示去或在某国。é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
用de表示 来自某国 国名前不用冠词é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
aller/être en Chine en Iran Venir de Franceé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2 以辅音字母开头的阳性国家用à 表示去或者在某国é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
用de表示来自某国 国名前不用冠词é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
aller/être au Japon Venir du Canadaé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
复数国名前用 à或deé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
aller/être aux Etats-Unis Venir des Philippinesé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
3 城市一般为阳性,不用冠词 用介词à 表示去或在某市é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
aller/être à Paris Venir de Shanghaié˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är

zzb883 - 2004-9-13 8:13:00
            III序数词

由基数词加-ième 结尾-e的基数词去掉e再加 例外é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
deuxièmetroisièmesixièmehuitièmevingtième quatrièmeonzièmedouzièmetrentièmemillième premiercinquièmeneuvièmevingt et unièmecent unièmeé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
序数词与冠词连用,与名词的性数一致,但本身没有词形变化,除premier外é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
le premier jour du moisé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
la première leçoné˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
les trois premières annéesé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är

zzb883 - 2004-9-13 8:14:00
               现在分词与副动词

现在分词:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1.1.构成:直陈式现在时第一人称复数去掉词尾-ons,换上-ant。é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
parler——parlons——parlanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
finir——finissons——finissanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
venir——venons——venanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
三个例外的动词:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
avoir——ayanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
être——étanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
savoir——sachanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2.2.特征:与英文的现在分词相同é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1)1)没有人称及性数变化:La femme lisant un journal est surveillée par la police.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2)2)可有宾语、状语成分:J’ai enfin trouvé ma soeur jouant du violon chez notre voisin.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
3)3)表示主动意义:Tous les matins, on voyait une petite fille passant par ici.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
3.3.用法:与英语基本相同é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1)1)定语,相当于qui引导的关系从句。Il y avait beaucoup de jeunes bavardant au café.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2)2)同位语,Apprenant qu’elle avait réussi aux examens, elle pleura de joie.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Etant en retard, Ampère hâta le pas et jeta sa montre dans la Seine.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Ne sachant pas l’adresse de notre ami, nous avons dû descendre dans un hôtel.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Travaillant davantage, le petit Nicolas ferait plus de progrès.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Elle se précipita dans la rue, criant : « Au feu ! » (相当于并列句)é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
副动词é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1.1.构成:en + 现在分词: en parlanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
en finissanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
en se promenanté˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
avoir, être 不用副动词形式é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2.2.用法:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
用作谓语的状语,相当于英语中作状语的现在分词短语。é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
1)1)表时间:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
En passant la porte d’entrée, elle jeta un coup d’oeil à la boîte aux lettres.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Ne lis pas en mangeant.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Le petit parçon cria tout en pleurant.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
2)2)表方式:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
Il est venu en courant pour nous annoncer cette bonne nouvelle.é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
3)3)表条件、假设:é˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är
En prenant le métro, vous gagneriez une demi-heureé˜VoA5Ãbbs.chuguo.cnIØ£ïˆq­är

zzb883 - 2004-9-13 8:15:00
                 赘词ne的几种用法

以下几种情况,从句谓语前往往用neÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1.1.主句谓语表示害怕、担心(avoir peur, craindre, etc)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
On a peur que la poussière ne soit l’un des agents du cancer des poumons.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
2.2.主句谓语表示避免、阻止(éviter, empêcher, etc)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Il faut éviter que les voitures n’émettent des gaz toxiques.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3.3.主句谓语表示怀疑、否定(douter, nier, etc)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Nous ne doutons pas que le bruit ne tue aussi l’homme.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
4.4.由avant que, à moins que, de peur que, de crainte que引导的从句ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Des poissons mourront par suite de la pollution de l’eau, à moins que l’on ne prenne immédiatement des mesures efficaces.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Je mets le réveil-matin à trois heures de crainte que vous ne manquiez le train.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
5.5.在比较级引出的从句中ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Elle est plus intelligente que je ne le croyais.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
La société est autre qu’elle n’était il y a cent ans.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6

zzb883 - 2004-9-13 8:15:00
分数ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/2 un demi, une moitiéÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/3 un tiersÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
2/3 deux tiersÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/4 un quartÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3/4 trois quartsÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/5 un cinquièmeÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3/7 trois septièmesÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
10/45 dix quarante-cinquièmesÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Nous avons fait les deux tiers du travail.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Prends le quart de ce fromage.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Il a pris une moitié du gâteau.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Plus de neuf dixièmes des Chinois appartiennent à la nationalité Han.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
分数也可用sur(over)加基数词表示:ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
vingt-cinq sur deux cent seizeÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Deux ouvriers sur trois ont un augmentation.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Il retourne voir ses parents une année sur quatre.ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
Quatre-vingt-seize candidats sur deux cent trente ont réussi à l’examen.

1)法语中有三个专门的分数词ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/2 demi un demi ; 1/3 un tiers ; 1/4 un quartÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
2/3的表达方式是:deux tiers ;3/4的表达方式是: trois quartsÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
2)分子(基数词)/分母(序数词)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/5 un cinquième ; 3/9 trois neuvièmeÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3)如果分母数目过大,序数词不好表达,可以用介词sur来表示分数关系ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1/98 un sur quatre-vingt-dix-huitÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
57/253 cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois

二,法语中百分数的说法ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
法语中的百分比用 pour cent 来表示ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3% trois pour cent ;50% cinquante pour centÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
100% cent pour cent

三,小数的表示方法ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
逗号用virgule来表示ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
1,5 un virgule cinqÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
99,9 quatre-vingt-dix-neuf virgule neufÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6

zzb883 - 2004-9-13 8:16:00
               一些连词

1、引导目的的: ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
pour que 为了ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
afin que 为了ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
de peur que 以免ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
de crainte que 免得ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
2、引导时间的: ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
avant que 在......之前ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
en attendant que 直到ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
jusqu’a ce que 一直到ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
3、引导原因、条件、假设的: ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
a moins que 除非ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
a (la) condition que 只要,只须 ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
4、引导让步的: ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
bien que,quoi que 虽然ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
qui que 不论是谁(etre作动词,tu,vous,se作主语)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
ou que不论哪儿ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
quelque...que不论如何ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6
quel(quelle, quels, quelles) que不论什么样,不论是谁(其他人称作主语)ÞAðË£õqñbbs.chuguo.cnn¶†ŠìŒ’¤6

zzb883 - 2004-9-13 8:18:00
            法语的各种时态[总汇]

现在时 le présent de l’indicatif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
将来时 Le future de l’indicatif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
最近将来时 Future proche ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
简单将来时 Future simple ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
先将来时 Future antérieurǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
未完成过去时 L’imparfait de l’indicatif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
复合过去时 Le passé composé de l’indicatif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
愈过去时 Le plus-que-parfait de l’indicatif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
条件式 Le conditionnel (présent/passé) ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
虚拟式 Le subjonctif(présent/passé/imparfait/plus-que-parfait)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
被动态 La forme passive ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
先过去时 Passé antérieur ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
简单过去时 Passé simple ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
正在进行时 Présent progressif ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
最近过去时 Passé récent

1、现在时:描写发生的动作或状态/表达习惯性动作/描述真理ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
例 :j’écris un article Aimer Finirǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il a mal à l’estomac J’aime Je finisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ma mère va au bureau à 7h du matin Tu aimes Tu finisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
L’eau bout à 100°c Il/elle aime Il/elle finitǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
J’arrive tout de suit Nous aimons Nous finissonsǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Vous aimez Vous finissezǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ils/elles aiment Ils/elles finissentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
第一组 (-er) 第二组 (-ir) 第三组(-re)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
2简单将来时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
动词变化:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
以 -rai -ras -ra -ra -rons -rez -ront -ront 结尾ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Etre Avoirǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Je serai J’auraiǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Tu seras Tu aurasǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il/elle sera Il/elle auraǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Nous serons Nous auronsǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Vous serez Vous aurezǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ils/elles seront Ils/elles aurontǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
例:Demain j’irai au cinéma.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Elle sera ici demail.

3最近过去时 4最近将来时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表达«刚刚»结束的动作 Aller+动词原形ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Venir de +动词原形 Je vais aller au cinéma.我将要去电影院ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Je viens de partir.我刚刚走

5未完成过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
动词变化:以-ais -ais -ait -ait –ions- iez –aient –aient结尾ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表达过去描写的背景/ 环境 /人物ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
未完成过去时主要表达/描写 /叙述/事情ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表达过去发生的习惯性动作ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Hier martin ,il faisait mauvais, le ciel était nuageux.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
昨天早上天气很坏,乌云密布

Quand j’étais à paris ,je me promenais tout les jours au bord de la Seine.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
当我在巴黎的时候,每天我都去河边散步

比较 最近将来时 未完成过去时 最近过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
IL est sept heurts, le match va finir. 现在七点 比赛马上结束ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
IL était sept heurts le match allais finir. 那时是7点 比赛马上结束ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ma fille est contente, elle viens de recevoir un cadeau.我女儿很高兴,他刚刚收到一个礼物ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ma fille étais contente , elle venait de recevoir un cadeau.我女儿那时很高兴,他刚收到一个礼物

6复合过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
动词变化 être(avoir)+过去分词ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表示已经结束的动作ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il est sorti 他出去了ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Elle a démenagé 他已经搬家了ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Etre做助动词用于 venir partir entrer montre desendre reste tombre sortir等ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
注 以se 形式的自反动词也用être做助动词ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
剩下用avoir做助动词ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
第一组动词 将词尾-er换成-é parler parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
第二组动词 将词尾-ir换成-i finir finiǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
第三组动词 有四种词尾:-i -u -s -t sortirrépondremettredire sortirépondumisdit

有些第三组动词过去分词:

avoir euêtre étéfaire faitlire lu attendre attenduentendre entenduconnaître connuvouloir voulupouvoir pusavoir suvoir vubire bufalloir fallupleuvoir pluǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
prendre priscomprendre comprisecrire écrit ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Bien, déjà, beaucoup, encore等副词放在助动词与过去分词之间。如:Vous avez bien dit.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
作直接宾语或间接宾语的人称代词放在助动词前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité

7被动语态ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
结构 être+动词的过去分词ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
现在时 Mon pere répare mon vélo Mon vélo est réparé par mon père.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
未完成过去时 Mon pere réparait mon vélo Mon vélo étais réparé par mon père.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
复合过去时 Mon pere a réparé mon vél Mon vélo a été réparé par mon père.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
简单将来时 Mon pere réparera mon vélo Mon vélo sera réparé par mon père.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
最近过去时 Mon pere vient de réparer mon vélo Mon vélo vient d’être réparé par mon pèreǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
愈过去时 Mon pere avait réparé mon vélo Mon vélo avait été réparé par mon pèreǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
不定式 Mon pere peut réparer mon vélo Mon vélo peut être réperé par mon pèreǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
最近将来时 Mon pere va réparer mon vélo Mon vélo peut êre réparé par mon père

当上下文以表达时,可以省掉补语par后面的句子ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Je vinens d’écris une lettre à mes parents.Elle sera envoyée demain.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
当主动语态由on充当时,在被动语态是可以省掉ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
On a réserve toutes les table.有人定了位子ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Toutes les table ont été réservées.所有位子都被定了

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
8先将来时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.构成ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir (简单将来时)+ 过去分词: j’aurai parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être (简单将来时)+ 过去分词: je serai allé (e)

parler allerǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
j’aurai parlé nous aurons parlé je serai allé (e) nous serons allés (es)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu auras parlé vous aurez parlé tu seras allé (e) vous serez allé (e) (s) (es)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il aura parlé ils auront parlé il sera allé ils seront allésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle aura parlé elles auront parlé elle sera allée elles seront allées

se leverǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je me serai levé (e) nous nous derons levés (es)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu te seras levé (e) vous vous serez levé (e) (s) (es)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il se sera levé ils se seront levésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle se sera levée elles se seront levées

用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
quand, lorsque, dès que (as soon as) 等引导的时间状语从句中,表示在另一将来动作之前先完成的动作,相当于英语中的现在完成时或一般现在时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Nous ferons une promenade quand nous aurons fini nos devoirs.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Elle vous écrira dès qu’elle sera arrivée à Paris.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
也可用于主句或独立句中,一般都有状语从句或时间状语限制;相当于英语中的将来完成时:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ils seront sortis quand vous rentrerez à la maison.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il aura réparé la voiture avant la pluie

9直陈式先过去时: 和愈过去时同样表示过去的过去,但它仅用于书面语

构成ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir (简单过去时)+ 过去分词 : j’eus parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être je fus allé (e )

parler aller ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
j’eus parlé nous eûmes parlé je fus allé (e ) nous fûmes allés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu eus parlé vous eûtes parlé tu fus allé (e ) vous fûtes allé (e ) (s ) ( es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il eut parlé ils eurent parlé il fut allé ils furent allésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle eut parlé elles eurent parlé elle fut allée elles furent allées

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
se leverǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je me fus levé (e ) nous nous fûmes levés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu te fus levé (e ) vous vous fûtes levé (e ) (s ) (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il se fut levé ils se furent levésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle se fut levée elles se furent levées

2.用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
与简单过去时配合使用,某些连词引导的时间状语从句中。如下连词:dès que, à peine … que, aussitôt que, lorsque, quandǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表示在一动作前不久刚发生的动作,相当于英语中与 as soon as, no sooner than 等一起使用的过去完成时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Dès que l’enfant se fut couché, la mère se remit à travailler à la lumière de la lampe.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
在 à peine … que 引导的从句中,采用主谓倒装词序ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
A peine eut-elle parcouru la lettre qu’elle poussa un cri de joie.

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
10条件式过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.构成:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir (条件式现在时) + 过去分词 : j’aurais parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être je serais allé (e )

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
parler aller ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
j’aurais parlé nous aurions parlé je serais allé (e ) nous serions allés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu aurais parlé vous auriez parlé tu serais allé (e ) vous seriez allé (e ) (s ) (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il aurait parlé ils auraient parlé il serait allé ils seraient allésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle aurait parlé elles auraient parlé elle serait allée elles seraient allées

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
se leverǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je me serais levé (e ) nous nous serions levés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu te serais levé (e ) vous vous seriez levé (e ) ( s ) ( es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il se serait levé ils se seraient levésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle se serait levée elles se seraient levées

2.用法:用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于英语中的虚拟。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure !ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
On aurait envoyé un homme dans la Lune.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于英语的过去将来时或过去完成时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman

条件式«si»引导的句子:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Si+présent----présent Si+présent----imparfait Si+présent---future Si+imparfait—条件现在时 Si+愈过去---条件过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Si je peux je vinet Si tu peux je venais Si je peux je viendrai Si je pouvais je viendrai Si j’avais pu je serais venu

Si j’ai le temp demain, j’irai au cinéma 如果明天我有时间,我就去看电影。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Si j’avais le temp demain, j’irais au cinéma 如果明天我有时间,我就可能去看电影。

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
11条件式现在时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
I构成:直陈式简单将来时的词尾换成直陈式未完成过去时的词尾构成。

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Parler finir Venir avoir être allerǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je parleraistu parleraisil parleraitnous parlerionsvous parleriezils parleraient je finiraistu finiraisil finiraitnous finirionsvous finiriezils finiraient je viendraistu viendraisil viendraitnous viendrionsvous viendriezils viendraient j’auraistu auraisil auraitnous aurionsvous auriezils auraient je seraistu seraisil seraitnous serionsvous seriezils seraient j’iraistu iraisil iraitnous irionsvous iriezils iraient

II用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.用在表示结果的主句中,从句用si引导,其谓语用直陈式未完成过去时;相当于英语中表示现在或将来情况的虚拟条件句。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1)表示与现在事实相反 Si j’étais vous, j’irais chez le dentiste tout de suite.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
2)表示将来可能实现的动作:Est-ce que cela t’ennuierait beaucoup si nous allions au cinéma un autre jour ?ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
如果动作实现的可能性极大,则主句用直陈式简单将来时,从句用直陈式现在时;相当于英语的真实条件句:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
S’il fait beau demain, nous irons au parc prendre des photos.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
条件从句也可由其他表示条件的词组代替:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
A votre place, j’apprendrais le français comme seconde langue étrangère.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Avec des si, on mettrait Paris dans une bouteille.

2.用在表示愿望、请求、建议、推测的独立句中,能表达委婉语气;相当于英语中情态动词用法ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
J’aimerais faire le tour du monde. (I’d like to travel round the world.)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Pourrais-je écouter cette cassette avant de l’acheter ? (Could I listen to this cassette before buying it? )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin. (You’d better follow the doctor’s advice.)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
3.用作直陈式过去将来时,表示过去某一动作之后将要发生的事情,相当于英语的一般过去将来时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Ses parents ne savaient pas si le train arriverait à l’heure.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le professeur a dit qu’on aurait un examen le lendemain.

12虚拟式现在时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
虚拟式现在时由直陈式现在时第三人称复数去掉词尾ent,换上词尾-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent构成。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
parler —— ils parlentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que je parle que nous parlionsǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que tu parles que vous parliezǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
qu’il parle qu’ils parlent

finir —— ils finissentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que je finisse que nous finissionsǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que tu finisses que vous finissiezǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
qu’il finisse qu’ils finissent

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
少数例外动词:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir être allerǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que j’aieque tu aiesqu’il aitque nous ayonsque vous ayezqu’ils aient que je soisque tu soisqu’il soitque nous soyonsque vous soyezqu’ils soient que j’ailleque tu aillesqu’il ailleque nous allionsque vous alliezqu’ils aillentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Faire Pouvoir Vouloirǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que je fasseque tu fassesqu’il fasseque nous fassionsque vous fassiezqu’ils fassent que je puisseque tu puissesqu’il puisseque nous puissionsque vous puissiezqu’ils puissent que je veuilleque tu veuillesqu’il veuilleque nous voulionsque vous vouliezqu’ils veuillent

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
savoir venir prendreǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
que je sacheque tu sachesqu’il sacheque nous sachionsque vous sachiezqu’ils sachent que je vienneque tu viennesqu’il vienneque nous venionsque vous veniezqu’ils viennent que je prenneque tu prennesqu’il prenneque nous prenionsque vous preniezqu’ils prennent

1.主句谓语表示愿望、请求、命令、禁止等ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
vouloir, désirer, aimer, préférer, demander, permettre, ordonner, interdireǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Mes parents veulent que j’apprenne deux langues étrangères.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il n’aime pas qu’on dise des choses désagréables.

2.主语谓语表示快乐、悲伤、愤怒、惊奇、遗憾、害怕等ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être content, être heureux , être fier, être mécontent, être triste, être étonné, regretter, avoir peur, craindre …ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Nous sommes contents qu’on installe bientôt le climatiseur dans la maison.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le maître est étonné que Toto soit si paresseux.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
主句谓语表示害怕、担心,从句谓语前一般加赘词ne, 如果从句为否定句 ,则为ne … pasǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
J’ai peur que vous ne manquiez le train.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
On craint qu’elle ne vienne pas au bal.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
3.主句谓语表示怀疑、否定、应该、可能与否等ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il est douteux il fautǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
douter il est importantǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il vaut mieux il sembleǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il est possible il est naturel…

Je doute qu’ils remettent leur voyage à cause de la pluie.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il faut que vous vous arrêtiez au feu rouge.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il est possible qu’ils prennent le même avion pour aller au Japon.

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
条件式为完成过去时:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
词尾加-sse -sses –(ât ît) -ssions -ssiez -ssent

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
II虚拟式过去时

1.构成ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir (虚拟式现在时) que j’aie parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être + que je sois allé (e )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
2.用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
表示现在或将来某一时刻前已经完成的动作。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
De notre classe, elle est la seule qui ait visité cette exposition de peinture.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il est possible qu’on soit arrivé avant la pluie.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
M. Dupont doute que sa fille ait fini ses devoirs quand son maître de piano arrivera.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Mme Martin était étonnée que son fils ait acheté une lampe de poche

12虚拟式愈过去时:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.构成:avoir(虚拟式未完成过去时) qu’il eût parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être + 过去分词 qu’il fût alléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
2.用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
如果主句中用过去时态,从句谓语也可用虚拟式愈过去时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1)1)在主句谓语完成前已经完成的动作,类似英语中的过去时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
On regretta qu’elle fût partie sans mot dire.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
2)2)表示过去的将来时刻前已经完成的动作;类似英语的过去将来完成时。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Il était impossible que Paul eût fini son travail avant son départ.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le maître demanda que ses élèves eussent fait la composition quand le surveillant général viendrait.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
虚拟式愈过去时属于文学语言,多用于第三人称;现代法语中,常用于虚拟式过去时代替。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Jean était content que son oncle lui ait acheté (eût acheté) un ordinateur.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
注意:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
L’expression des sentiments→subjoctifǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Les émontion→être heureux que/, être trist que/,être furieux que........ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
L’ordre,la défance , la permission→vouloir que/,ordonner que/,demander que,/ interdire que,/ permettre que.........ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le souhait→souhaiter que/ désirer que,/je voudrais que/j’aimrais que, .....(espérer que+indicatif)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le regret→regretter que/ être désolé que/quel dommage que..........ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le crainte→craintre que/ avoir peur que/ il est à craindre que......ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le doute→douter que/,ne pas être certain que,/ il est possible que/, il se peut que,........ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
(il est probable que+indicatif.表达确定的用直陈式 il est sûr que/ il est clair que/ il est certain que........)ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
L’expression d’une opinion→Indicatifǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
La déclaration→déclarer que/ dire que/raconter que/annoncer que/affirmer que/ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le jugement personnel→croire que/penser que/trouve que/supposer que/ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
注意:否定和提问句用SUJONCTIF

14简单过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.构成ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
第一组动词(包括aller)后加-ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èrentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
parlerǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je parlai nous parlâmesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu parlas vous parlâtesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il parla ils parlèrent

第二组动词和部分第三组动词后加-is, -is, -it, -îmes, îtes, -irentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
finirǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je finis nous finîmesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu finis vous finîtesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il finit ils finirent

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
部分第三组动词的词根有变动:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
faire —— je fisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
voir je visǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
écrire —— j’écrivisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
répondre —— je répondis

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
部分第三组动词词根加-us, -us, -ut, -ûmes, ûtes, -urentǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
croireǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je crus nous crûmesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu crus vous crûtesǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il crut ils crurent

有些第三组动词的简单过去时参考其过去分词:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
vouloir —— voulu —— je voulusǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
partir —— parti —— je partisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
prendre —— pris —— je prisǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
少数第三组动词的简单过去时有特殊变位形式:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être avoir venirǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je fustu fusil futnous fûmesvous fûtesils furent j’eustu eusil eutnous eûmesvous eûtesils eurent je vinstu vinsil vintnous vînmesvous vîntesils vinrent

2.用法:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
相当于英语中的一般过去时,但只能用于书面语,通常多用第三人称。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le peuple de Paris prit la Bastille le 14 juillet 1789.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Soudain, il ouvrit l’armoire, prit son manteau et sortit sans mot dire.

15愈过去时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
1.构成:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
avoir (未完成过去时)+ 过去分词: j’avais parléǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
être j’étais allé (e )

parler allerǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
j’avais parlé nous avions parlé j’étais allé (e ) nous étions allés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu avais parlé vous aviez parlé tu étais allé (e ) vous étiez allé (e ) (s ) (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il avait parlé ils avaient parlé il était allé ils étaient allésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle avait parlé elles avaient parlé elle était allée elles étaient allées

ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
se leverǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
je m’étais levé (e ) nous nous étions levés (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
tu t’étais levé (e ) vous vous étiez levé (e ) ( s ) (es )ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
il s’était levé ils s’étaient levésǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
elle s’était levée elles s’étaient levées

2.用法:相当于英语中的过去完成时,常与复合过去时、简单过去时、未完成过去时配合使用。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Les spectateurs ont dit qu’ils avaient vu des choses extraordinaires sur l’écran.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Le vieil homme reconnut la jeune fille qui l’avait sauvé dans son accident.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Paul était content, parce qu’il avait fait de beaux rêves.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
与未完成过去时配合使用,可表示重复的或习惯性的过去动作:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Lorsqu’il avait lu un roman, il en parlait toujours.ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
用于si(if)引导的感叹句中,表示遗憾:ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Si j’avais reçu le télégramme un peu plus tôt

16过去将来时 ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
属于条件式中ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
使用中逐句一般为为完成过去时,从句为条件式现在时ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Elle m’a dit qu’elle irait à Paris. 当时他告诉我,他要去巴黎。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼
Je pansais que tu travaillerais la nuit. 我那时以为你将会晚上工作。ǒ°µ`´­ÑiÖbbs.chuguo.cn¸ù‡L¿³Á\#¼

自由呼吸 - 2004-9-13 19:32:00
版主太棒了,请继续发喔!!¥ŒOQMAbêbbs.chuguo.cn(ß6ôß a
cherryinrain - 2004-9-15 6:42:00
谢谢楼主。已经都收了。。真是辛苦了。¥ŒOQMAbêbbs.chuguo.cn(ß6ôß a
maya-h - 2004-9-16 15:11:00
我刚刚开始学法语,觉得这个网站真是不错,楼主都把自己的资料拿出来共享,也非常热心,让我们这些人受益匪浅,真是辛苦了!谢谢!¥ŒOQMAbêbbs.chuguo.cn(ß6ôß a
以后要常常来为楼主捧场!¥ŒOQMAbêbbs.chuguo.cn(ß6ôß a
76194890 - 2004-10-27 10:53:00
谢谢了,这个资料我找了很久了。楼主真是太出色了.希望这个网站越办越好.¥ŒOQMAbêbbs.chuguo.cn(ß6ôß a
elisa2001 - 2005-3-24 17:51:00
希望这个网站越办越好,这个论坛很友好,以后要给学法语的朋友介绍,感谢楼主!š5/ŠöÕ’YGbbs.chuguo.cnMpÖ*C-ð!É
pomme - 2005-4-8 17:03:00
zan

辛苦了:)š5/ŠöÕ’YGbbs.chuguo.cnMpÖ*C-ð!É

fcgxyq - 2005-8-25 12:02:00
dingš5/ŠöÕ’YGbbs.chuguo.cnMpÖ*C-ð!É
jiajiahui - 2006-9-16 21:48:00
辛苦,xiexieš5/ŠöÕ’YGbbs.chuguo.cnMpÖ*C-ð!É
zcb33344 - 2010-9-20 4:20:00
我的一天就这样的过去啦,上上网,逛下水š5/ŠöÕ’YGbbs.chuguo.cnMpÖ*C-ð!É
 1 
查看完整版本: [分享]《简明法语教程》自学笔记